- 血:피
 
- 治安:치안
 
- 地域:동안, 지역, 땅
 
- 小さい:가늘다, 잘다, 좁다
 
- 小さな泉:옹달샘
 
- 小さめだ:자그마하다
 
- 地位に昇る:반열에 오르다
 
- 地位の高下は問わない:지위 고하를 막론하다
 
- 知恵:슬기, 지혜, 꾀
 
- 知恵がある:지혜롭다
 
- チェッ:쯧쯧
 
- チェロ:첼로
 
- 知恵を絞る:머리를 쥐어짜다
 
- 地縁:지연
 
- 遅延:지연
 
- 遅延される:지연되다
 
- 地価:지가
 
- 近い:가깝다
 
- 誓い:다짐
 
- 違い:차이
 
- 治外法権:치외 법권
 
- 誓う:다지다, 다짐하다, 맹세하다
 
- 違う:다르다
 
- 地殻:지각
 
- 知覚:지각
 
- 知覚する:지각하다
 
- チカチカ:깜박깜박
 
- ちかちかする:시다
 
- 近付く:닥치다, 바라보다, 접근하다
 
- 近付ける:가까이하다
 
- 誓って:맹세코
 
- 違っている:다르다
 
- 近道:첩경
 
- 近道する:지르다
 
- 近寄る:다가가다, 닥치다, 접근하다
 
- 力:기운, 손
 
- 力仕事:막노동
 
- 力ずく:완력
 
- 力強い:높다
 
- 力強くがっしりしている:굵직하다
 
- 力に余る:힘겹다
 
- 力不足:역부족
 
- 力を与える:힘을 실어주다
 
- 力を合わせる:합세하다
 
- 力を尽くすこと:공헌
 
- 痴漢:치한
 
- 地球温暖化:지구온난화
 
- 稚魚:치어
 
- 地峡:지협
 
- ちぎる:따다, 뜯다
 
- ちぎれ雲:조각구름
 
- 畜産:축산
 
- チクチク:쿡쿡
 
- ちくちくする:따갑다
 
- ちぐはぐ:짝짝이
 
- 竹馬の友:죽마고우
 
- 地形:지형
 
- 知行合一:지행합일
 
- 遅刻:지참
 
- 遅刻する:늦다
 
- 遅参:지참
 
- 知識を得る:알다
 
- 地軸:지축
 
- 地質:지질
 
- 恥辱:망신, 치욕
 
- 恥辱的:치욕적
 
- 致死率:치사율
 
- 致死量:치사량
 
- 地図:지도
 
- 血筋:가계, 피, 핏줄
 
- 知性:지성
 
- 知性人:지성인
 
- 稚拙だ:서투르다, 치줄하다
 
- 地層:지층
 
- 地団駄を踏む:발을 동동 구르다
 
- 地団駄を踏んで後悔する:땅을 치고 후회하다
 
- 乳臭い匂い:젖비린내
 
- 縮こまる:오그라지다, 움츠러지다
 
- 乳飲み子:젖먹이
 
- チヂミ:부침개
 
- 縮み上がる:움츠러지다
 
- 縮む:오그라들다, 줄다, 줄어들다, 쪼그라들다
 
- 乳を飲ませる:젖(을) 먹이다
 
- 縮んでくる:줄어들다
 
- 窒息死:질식사
 
- 知的能力:지적 능력
 
- 血と汗:피땀
 
- 地動説:지동설
 
- 血の色:핏빛
 
- 知能:지능
 
- 血の気:핏기, 혈기
 
- 血の気が多い性格:다혈질
 
- 血のしずく:핏방울
 
- 恥部:치부
 
- 地平線:지평선
 
- 地平を開く:지평을 열다
 
- 地平を広げる:지평을 넓히다
 
- チベット:티베트
 
- 痴呆:치매
 
- 地方:땅
 
- 知謀:꾀
 
- 地方税:지방세
 
- 巷:거리
 
- 血眼になる:혈안이 되다
 
- チマの裾:꼬리
 
- 緻密だ:치밀하다
 
- 緻密で落ち着いている:천천하다
 
- チムジルバン:찜질방
 
- 致命傷:치명상
 
- 知名度:지명도
 
- 致命的:치명적
 
- 致命率:치명률
 
- 血も涙もない:피도 눈물도 없다
 
- チャイム:차임벨, 초인종
 
- 着眼する:착안하다
 
- 着眼点:착안점
 
- 着手する:벌이다, 착수하다
 
- 着地:착지
 
- 着々と:착착
 
- 着服する:삼키다, 착복하다, 챙기다
 
- 着目する:착안하다
 
- 着用:착용
 
- 着用する:착용하다
 
- 着火する:착화하다
 
- 着工される:착공되다
 
- 茶礼膳:차례상
 
- 茶碗:공기
 
- ちゃんちゃらおかしい:가소롭다
 
- ちゃんと:분명히
 
- ちゃんとしている:바르다
 
- ちゃんと食べる:챙겨먹다
 
- 治癒:치유
 
- 注意深く:유심히
 
- 中央分離帯:중앙 분리대
 
- 仲介:중개
 
- 仲介する:중개하다
 
- 仲介人:중개인
 
- 中核:중핵
 
- 中華圏:중화권
 
- 中華料理屋:중국집
 
- 中間層:중산층
 
- 中間テスト:중간고사
 
- 中堅企業:중견기업
 
- 中高年層:중장년층
 
- 忠告する:충언하다
 
- 仲裁:중재
 
- 駐在:주재
 
- 中産階級:중산층
 
- 中耳炎:중이염
 
- 中止する:걷다
 
- 注視する:눈여겨보다
 
- 忠実だ:충직하다
 
- 注射:주사
 
- 抽出する:추출하다
 
- 抽象:추상
 
- 抽象画:추상화
 
- 中傷する:중상하다
 
- 抽象的:추상적
 
- 中心:뼈
 
- 中心人物:머리
 
- 中世:중세
 
- 忠誠心:충성심
 
- 中生代:중생대
 
- 中絶:낙태
 
- 抽選:추첨
 
- 中断する:중단하다
 
- 中長期:중장기
 
- 躊躇しない:서슴지 않다
 
- 中途採用:중도 채용
 
- 中途半端なこと:미온적
 
- 中南米:중남미
 
- 注入する:붓다, 주입하다
 
- チューバ:튜바
 
- 中火:중불
 
- 中風:바람, 중풍
 
- チューブ:튜브
 
- 厨房の仕事:주방일
 
- 注目される:주목받다
 
- 注目する:괄목하다
 
- 注文する:맞추다, 맡기다, 시키다
 
- 昼夜なく:불철주야
 
- 駐留する:주둔하다
 
- 治癒される:치유되다
 
- 治癒する:치유하다
 
- ちゅるちゅる:후루룩
 
- 寵愛:총애
 
- 寵愛する:총애하다
 
- 調印される:조인되다
 
- 懲役:징역
 
- 懲役刑:징역형
 
- 懲役に処する:징역에 처하다
 
- 腸炎:장염
 
- 超音波:초음파
 
- 超過:초과
 
- 懲戒:징계
 
- 懲戒する:징계하다
 
- 超過する:초과되다, 초과하다
 
- 弔旗:조기
 
- 長距離:원거리
 
- 調合する:짓다
 
- 超高層:초고층
 
- 超高速:초고속
 
- 超高齢化:초고령화
 
- 彫刻:조각
 
- 彫刻家:조각가
 
- 彫刻像:조각상
 
- 彫刻刀:조각칼
 
- 長子:맏이
 
- 調子が悪い:거북하다
 
- 超自然的:초자연적
 
- 長じている:능하다
 
- 調子に乗る:눈에 보이는게 없다
 
- 長者:부자
 
- 長寿:장수
 
- 徴集:징집
 
- 聴衆:청중
 
- 徴集される:징집되다
 
- 徴収する:거두다, 징수하다
 
- 調書:조서
 
- 長所:장점
 
- 嘲笑:비웃음
 
- 長上に仕えること:봉사
 
- 朝食を抜く:아침을 거르다
 
- 聴診器:청진기
 
- 超人的:초인적
 
- 徴税:징세
 
- 調整する:조율하다, 조정하다
 
- 調節する:조절하다
 
- 朝鮮王朝時代に司僕寺で馬を世話した下男:거덜
 
- 挑戦状:도전장
 
- 調達:조달
 
- 超脱する:초탈하다
 
- 長蛇の列:장사진
 
- 長蛇の列をつくる:장사진을 치다
 
- 長短:단장
 
- 調停:조정
 
- 頂点:꼭짓점, 정점
 
- 頂点を取る:정점을 찍다
 
- 丁度良い時に降る雨:호우
 
- 超特価:초특가
 
- 町内:동안, 읍내
 
- 挑発:도발
 
- 長髪:장발
 
- 懲罰:징벌
 
- 懲罰する:징벌하다
 
- 懲罰的:징벌적
 
- 徴表:징표
 
- 帳簿:장부
 
- 長方形:직사각형
 
- 眺望:조망
 
- 弔問:조문
 
- 弔問客:조문객
 
- 弔問する:조문하다
 
- 跳躍する:도약하다
 
- 調理する:조리하다
 
- 調律:조율
 
- 調律工:조율공
 
- 調律師:조율사
 
- 調律する:잡다
 
- 潮流:조류
 
- 朝礼:조례
 
- 調和している:조화롭다
 
- 調和する:얼리다
 
- チョーク:분필
 
- (じゃんけんの)チョキ:가위
 
- チョキチョキ:싹뚝 싹뚝
 
- 直撃:직격탄
 
- 直撃する:직격하다
 
- 直視:직시
 
- 直視する:직시하다
 
- 直射日光:직사광선
 
- 直接:곧장
 
- 直接と間接:직간접
 
- 直送する:직송하다
 
- 直腸:직장
 
- 直通:직통
 
- 直方体:직육면체
 
- 直訳:직역
 
- 直取引:직거래
 
- 直面する:당하다, 부딪치다, 직면하다
 
- 直輸入:직수입
 
- 直立歩行:직립 보행
 
- 直流:직류
 
- 勅令:칙령
 
- ちょこまかしている:방정맞다
 
- 著作権法:저작권법
 
- 著作者:저작자
 
- 著作物:저작물
 
- 貯蔵:갈무리
 
- ちょっかい:참견
 
- 直感:직감
 
- 直観的:직관적
 
- 直径:직경, 지름
 
- 直結:직결
 
- 直結される:직결되다
 
- 直結する:직결하다
 
- 猪突的:저돌적
 
- ちょろちょろ:졸졸
 
- 散らかす:어지르다
 
- 散らかっている:어수선하다, 지저분하다
 
- 散らかる:어질러지다
 
- 散らす:가라앉히다, 풀다
 
- ちらちら:힐끗힐끗
 
- ちらつく:아른거리다, 깜박이다
 
- ちらっと:얼핏, 힐끗
 
- 散らばって飛ぶ:휘날리다
 
- 散らばる:널리다, 휘날리다, 흐트러지다
 
- ちらりと:언뜻, 얼핏
 
- 地理的:지리적
 
- 地理風水:풍수지리
 
- 知略:지략
 
- 治療:치료
 
- 治療する:다스리다
 
- 散る:가라앉다, 흩어지다
 
- 鎮圧:진압
 
- 鎮圧する:진압하다
 
- 沈鬱だ:침울하다
 
- 沈下:침하
 
- 鎮火する:불길을 잡다, 잡다, 잡히다, 진화하다
 
- 賃金:임금
 
- 珍現象:기현상
 
- 鎮魂式:진혼식
 
- 陳情:민원
 
- 鎮静される:진정되다
 
- 賃貸:임대
 
- 沈着だ:천천하다
 
- 沈着に:차분히
 
- 鎮痛剤:진통제
 
- 沈痛だ:침통하다
 
- 沈殿する:가라앉다
 
- 沈殿物:침전물
 
- チンパンジー:침팬지
 
- 陳腐だ:고리타분하다
 
- 沈没:침몰
 
- 沈没させる:가라앉히다
 
- 沈没する:가라앉다
 
- 沈没船:침몰선
 
- 珍味:별미
 
- 沈黙する:침묵하다
 
- 陳列:진열
 
- 陳列する:벌이다